Học tiếng Nhật qua lời bài hát SAKURA
Thứ năm - 20/12/2018 02:47Hãy chia sẻ với bạn bè nếu bạn thấy bổ ích !
Học tiếng Nhật qua lời bài hát Sakura
Lời bài hát
僕らはきっと待ってる 君とまた会える日々を
Mình đang đợi ngày được gặp lại bạn
さくら並木(なみき)の道(みち)の上(うえ)で
Trên con đường tràn ngập hoa anh đào
手(て)を振(ふ)り叫(さけ)ぶよ
Mình vẫy tay gọi bạn
どんなに苦しい時も
Dù là lúc khó khăn như thế nào đi nữa
君は笑っているから
Bạn vẫn luôn mỉm cười
挫(くじ)けそうになりかけても
Cho nên dù cũng có lúc mình muốn từ bỏ
頑張(がんば)れる気(き)がしたよ
Thì mình nghĩ là phải luôn cố gắng
霞(かす)みゆく景色(けしき)の中(なか)に
Mình không nhìn thấy rõ điều gì nữa
あの日(ひ)の唄(うた)が聴(き)こえる
Nhưng lúc ấy mình lại nghe thấy bài hát ngày đó
さくら さくら 今(いま)、咲(さ)き誇(ほこ)る刹那(せつな)に散(ち)りゆく運命(うんめい)と知(し)って
Mặc dù biết rằng hoa anh đào sẽ rụng nhưng bây giờ thì hoa đang nở rộ
さらば友(とも)よ 旅立(たびだ)ちの刻(こく) 変(か)わらないその想(おも)いを 今(いま)
Chào bạn, bây giờ đã là lúc chúng ta chia tay nhưng tình bạn của chúng ta sẽ không bao giờ thay đổi
今(いま)なら言(い)えるだろうか
Lúc này đây mình rất muốn nói với bạn
偽(いつわ)りのない言葉(ことば)
Không phải là những lời nói dối như mọi khi
輝(かがや)ける君(きみ)の未来(みらい)を願(ねが)う 本当(ほんとう)の言葉(ことば)
Mà là lời cầu chúc cho tương lai của bạn Sẽ vẻ vang từ đáy lòng mình
移(うつ)りゆく街(まち)はまるで 僕(ぼく)らを急(せ)かすように
Những con phố thay đổi theo thời gian Giục giã chúng ta thay đổi theo
さくら さくら ただ舞(ま)い落(お)ちる
Nên những cánh hoa cứ nhẹ nhàng bay xuống
いつか生(う)まれ変(か)わる時(とき)を信(しん)じ
Những bông hoa anh đào tin rằng đến một ngày nào đó sẽ được hồi sinh
泣(な)くな友(とも)よ
Bạn cũng đừng khóc
今惜別(いませきべつ)の時(とき)
Bây giờ đã đến lúc chúng ta chia tay
飾(かざ)らないあの笑顔(えがお)で さあ
Hãy ra đi với khuôn mặt tươi cười nhé
さくら さくら いざ舞(ま)い上(あ)がれ答案(とうあん)にさんざめく 光(ひかり)を浴(あ)びて
Những bông hoa anh đào đã rụng như vĩnh viễn muốn đón ánh mặt trời lung linh nên lại bay lên
さらば友(とも)よ またこの場所(ばしょ)で会(あ)おうさくら舞(ま)い散(ち)る道(みち)の上(うえ)で
Chào bạn, sau này chúng ta sẽ gặp lại nhau ở con đường tràn ngập hoa anh đào này nhé!!!
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Đang truy cập :
27
Hôm nay :
0
Tháng hiện tại
: 1552
Tổng lượt truy cập : 12482736
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |