Chúc mừng năm mới bằng tiếng Nhật
Thứ ba - 27/12/2016 21:59Hãy chia sẻ với bạn bè nếu bạn thấy bổ ích !
Chúc mừng năm mới bằng tiếng Nhật
Chúng ta đang sống trong những ngày cuối cùng của năm cũ, một năm mới với nhiều điều bất ngờ thú vị đang đến. Đối với mỗi người, đây là thời khắc tuyệt nhất để chuẩn bị những món quà cũng như những lời chúc tốt đẹp đến những người thân yêu, bạn bè.
Với các bạn học tiếng Nhật hay mới bắt đầu cuộc sống của mình trên xứ sở Hoa Anh Đào xinh đệp ắt hẳn còn rất nhiều những khó khăn, bở ngỡ đặc biệt là trong thời khắc chuyển giao năm cũ sang năm mới này.
Hiểu được những khó khăn đó, Học tiếng Nhật Bản xin mang đến cho các bạn bài học tổng hợp những lời chúc thường được người Nhật sử dụng mỗi dịp năm cũ qua năm mới tới.
Hi vọng những kiến thức này phần nào giúp các bạn giảm bớt khó khăn trong giao tiếp và làm vốn ngôn ngữ tiếng Nhật thực tế của bạn thêm phong phú!
Rất nhiều bạn sống, học tập tại Nhật thắc mắc không biết nên nói gì khi chia tay các bạn bè người Nhật trước kỳ nghỉ Tết. Dưới đây là một vài gợi ý cho bạn:
+ 良いお年を (Yoi otoshi o)
hoặc trang trọng hơn 良いお年をお迎えください(Yoiotoshi o o mukae kudasai)
Chúc mừng một năm mới tốt lành.
+ 少し早いですが、よいお年をお迎え下さい.
(Sukoshi hayaidesuga, yoi otoshi o o mukae kudasai)
Vẫn còn hơi sớm một chút nhưng chúc mừng năm mới nha.
+ お元気で、新年をお迎えください.
(Ogenkide, shinnen o o mukae kudasai)
Chúc một năm mới vui vẻ, mạnh khoẻ.
+ 良い冬休みを! (いいふゆやすみを!)
(yoi fuyu yasumi o!)
Chúc kỳ nghỉ đông vui vẻ!
+ また来年! (またらいねん!) Mata rainen! : Hẹn gặp lại vào năm tới!
+ 良い休暇を! (いいきゅうかを!) Ī kyū ka o! : Chúc bạn có một kỳ nghỉ vui vẻ!
+ 休暇を楽しんでね! (きゅうかをたのしんでね!)
(Kyūka o tanoshinde ne!)
Hãy tận hưởng những ngày nghỉ tuyệt vời nhé!
Học tiếng Nhật chúc mừng năm mới
Ngoài câu nói 明けましておめでとう! (akemashite omedetō): Chúc mừng năm mới đã trở thành thông lệ, chúng ta cũng có thể có vô vàn những lời chúc những điều tốt đẹp khác.
Trường hợp là bạn bè thân thiết thì chỉ cần nói あけおめ (ake ome) câu chúc sẽ thân mật và gần gũi hơn nhiều. Trường hợp trang trọng hơn thì nên nói là 明けましておめでとうございます(Akemashite omedetō gozaimasu)
ハヌーカおめでとう! (Hanuka omedetō!) tương tự cũng là một lời chúc mừng năm mới bằng tiếng Nhật.
Sau lời chúc mừng năm mới người Nhật thường nói thêm:
+ 昨年は大変お世話になりありがとうございました.
(Sakunen wa taihen osewa ni nari arigatōgozaimashita.)
Cảm ơn vì tất cả những gì anh đã giúp đỡ tôi trong năm qua.
+ 今年も宜しくお願いします! (Kotoshimo yoroshiku onegaishimasu!)
hay đơn giản hơn là 今年もよろしくね! (Kotoshimoyoroshiku ne!)
Tôi rất mong mối quan hệ của chúng ta sẽ luôn tiến triển tốt đẹp trong năm nay/Tôi rất mong anh sẽ luôn quan tâm trong năm tới.
+ 今年もお世話になりました。来年もどうぞよろしく
(Kotoshi mo osewaninarimashita. Rainen mo dōzo yoroshiku)
Tôi biết ơn về những giúp đỡ của anh trong năm qua. Mong chờ sự giúp đỡ của anh trong năm tới.
+ 本年もどうぞよろしくお願いします.
(Honnen mo dōzoyoroshiku onegaishimasu)
Câu này mang rất nhiều ý nghĩa khác nhau như: Năm tới mong tiếp tục nhờ vả anh hay chúc anh mọi sự thuận lợi.
+ 新年が良い年でありますように (しんねんがよいとしでありあすように)
(Shinnen ga yoi toshide arimasu yō ni)
Chúc anh năm mới mọi điều tốt lành nhất.
+ すべてが順調にいきますように
(Subete ga junchō ni ikimasu yō ni)
Chúc mọi việc thành công, thuận lợi.
Với một số người bạn thân quen, sau lời chúc mừng bạn có thể thể hiện nét mặt đáng yêu kèm theo câu hỏi rằng :
お年玉は?(Otoshidama wa) Tiền mừng tuổi của tớ đâu?
Trên đây là những lời chúc mừng năm mới bằng tiếng Nhật. Chỉ còn vài ngày nữa là kết thúc năm cũ rồi , Học tiếng Nhật Bản xin kính chúc các bạn một năm mới tràn đầy niềm vui, tràn đầy hạnh phúc, tràn đầy may mắn!
Những tin mới hơn
Những tin cũ hơn
Đang truy cập :
0
Hôm nay :
198
Tháng hiện tại
: 205
Tổng lượt truy cập : 12515595
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |